
23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.
I in them,
내가 그들 안에,
and thou in me,
그리고 당신께서 내 안에,
that they may be made perfect
그것은 그들이 완전하게 되려 함입니다
in one,
하나로
and that the world may know
그리고 세상이 알기 위함입니다
that thou hast sent me,
그것은 당신께서 나를 보내셨다는 걸
and hast loved them,
그리고 그들을 사랑하셨다는 걸 말입니다
as thou hast loved me.
당신께서 나를 사랑하셨 것처럼요.
'Bible 바이블' 카테고리의 다른 글
성경필타 & 직역해석 - 요한복음 17장 25, 26절, 18장 1절 말씀 (2) | 2019.10.25 |
---|---|
성경필타 & 직역해석 - 요한복음 17장 24절 말씀 (4) | 2019.10.22 |
성경필타 & 직역해석 - 요한복음 17장 20 ~ 22절 말씀 (4) | 2019.10.18 |
성경필타 & 직역해석 - 요한복음 17장 19절 말씀 (4) | 2019.10.15 |
성경필타 & 직역해석 - 요한복음 17장 18절 말씀 (2) | 2019.10.14 |
Cray Fall님의
글이 좋았다면 응원을 보내주세요!
이 글이 도움이 됐다면, 응원 댓글을 써보세요. 블로거에게 지급되는 응원금은 새로운 창작의 큰 힘이 됩니다.
응원 댓글은 만 14세 이상 카카오계정 이용자라면 누구나 편하게 작성, 결제할 수 있습니다.
글 본문, 댓글 목록 등을 통해 응원한 팬과 응원 댓글, 응원금을 강조해 보여줍니다.
응원금은 앱에서는 인앱결제, 웹에서는 카카오페이 및 신용카드로 결제할 수 있습니다.